Daily life de un SVE

Heh, Donostiako eguneroko bizitza zure hiriarekiko ezberdina da. Diru kantitate txikiago batekin bizi behar duzu toki garestiago batean. Niretzat hasieran erronka bat izan zen:  nire egunerokotasuneko ohiturak aldatu behar nituen. Uste dut ahaztu dudala zer den taxi bat eta zein forma duen. Baina ama lurrean gehiago pentsatzen ari naiz eta baita gure gorputzetan ere. Taxia baina hobea den zerbait erabiltzen ari gara: bizikleta. Ez da garrantzitsua berria edo zaharra, polita edo ez, garrantzitsuena funtzionatzea da eta Donostiako toki ikaragarrienetara eramatea, eta baita Donostiatik kanpora ere.

Gutako batzuei gehiago gustatzen zaie adrenalina eta bizitza aktiboa, eta honenbestez Donostia toki ona da patinetearekin dituzun trebetasunekin praktikatzeko.

Seguruenik neska bakoitzak bere soinekoak lagunekin trukatu ditu edo gehien behar duen jendeari eman dizkio. Honenbestez orain jantzi horiei bizitza berri bat ematen ari zaien pertsona horien artean gaude. Gauza hauek lortzeko tokiak non eta nola aurkitu ikasi dugu, modu merke batean edo doan.

Donostiako jendea oso eskuzabala da altzariekin ere. Gauza argia da bizitzeko behar genituen gauza guztiak bagenituela, baina gure etxea abegitsuagoa eta erosoagoa egiteko jendeak kalean uzten dituen gauzak berrerabiltzen ditugu.

Orain gure balkoiak aulki zoragarria dauka eta goizeko kafearentzat mahaia. Eta aulki gehigarriak beti dira erabilgarriak, inoiz ez baitakizu zenbat pertsona etorri daitezkeen eta jende guztia eroso sentitu dadin nahi dugu.

Hori bai, hau gure proiektuaren barneko bizitzaren zati bat da. Eta norbaitek oraindik galdera hau badu – Posible da boluntario diruarekin bizitzea? – nire erantzuna baiezkoa da, sormena erabili behar duzu eta dena da posible.


Linda

Heh, la vida cotidiana en San Sebastián es diferente de la vida en tu ciudad. Tienes que vivir con una cantidad de dinero menor en un lugar más caro. Para mí al principio fue un reto: tenía que cambiar mis hábitos diarios. Creo que ya he olvidado lo que es un taxi y que forma tiene. Pero estoy pensando más en la madre tierra y en nuestros cuerpos. Estamos utilizando algo mejor que un taxi: la bicicleta. No es importante que sea nuevo o viejo, bello o no, lo importante es que funcione y que te lleve a los lugares más increíbles en San Sebastián, e incluso fuera de San Sebastián.

A algunos de nosotros les gusta un poco más la adrenalina y la vida activa, y por lo tanto San Sebastián es un buen lugar donde comenzar a practicar tus habilidades con el patinete.

Probablemente cada chica ha intercambiado vestidos con sus amigas o los a dado a gente que los necesitaba más. Así que ahora estamos entre esas personas que les están dando nueva vida. Hemos aprendido dónde y cómo encontrar lugares para conseguir estas cosas, de forma gratuita o por los precios más baratos.

La gente de San Sebastián es muy generosa también con los muebles. Por supuesto ya teníamos todas las cosas que necesitamos para vivir, pero para hacer más acogedora y cómoda nuestra casa reciclamos las cosas que las personas dejan en las calles.

Ahora nuestro balcón tiene una silla maravillosa y una mesa para el café de la mañana. Y sillas adicionales son siempre útiles, porque nunca se sabe cuántas personas pueden venir y queremos que todo el mundo se sienta cómodo.

Ahora bien, esta es una parte de nuestra vida en el proyecto. Y si alguien todavía tiene esta pregunta - ¿es posible sobrevivir con el dinero voluntario? – mi respuesta es sí, sólo tienes que ser más creativo, y todo es posible.


Linda

Huh, daily life in San Sebastian is different than back at home. You need to live with less money in a more expensive place. For me at first it was a challenge, I needed to change my daily habits. I think I have already forgotten what is a taxi and how does it look like. But we are thinking about our mother earth and our bodies, we are using a better thing than a taxi – a bike. It doesn’t matter if it is new or old, beautiful or not, the most important thing is that it works, and takes you to the most incredible places in San Sebastian and even outside of San Sebastian.

But some of us like little bit more adrenalin and active life, so San Sebastian is a good place where to start to practice your skills with long board.

Probably every girl has made cloth exchange with her friends or gave to places where people need them more than you. So we are one of those people who are giving a second breath to them. We have learned where and how to find a places to get these things for free, or at least for a smaller price.  And you will not buy things what you do not need, or at last your heart is not resisting for it.

San Sebastian people are really generous also with furniture. Of course we had all things what we need for living, but to make cosier, and more comfortable we recycle things what people are leaving on the streets.

Now our balcony has wonderful chair and table for morning coffees. And extra chairs are always useful, because you never know how many guests can come over and we want that everyone is feeling comfortable.

Now this is one part of our life in a project. And if someone still have this question – is it possible to survive with money what gets a volunteer, then my answer is yes, you just need to be more creative, and then everything is possible.


Linda


Euskaltegi

Astelehenean, hilabete guzti hauetan zehar aurrera eraman dugun ekintzetako batekin amaitu genuen: Eurodesk eta Europedirect artikuluen idazketa, eta asteartean formazio linguistikoa amaitu genuen.

Eskerrak eman nahi genizkion ekintza hauek aurrera eramatea ahalbidetu digun zentroari, gure tutoreekin asteartetan genuen bilerez gain, Euskaltegiko zentroan. Eskerrik asko espazioa uzteagatik eta guretzako beti eskuragarri egoteagatik.


Este lunes terminamos con otra actividad que hemos desarrollado en todos estos meses: la escritura de los artículos Eurodesk y Europedirect, y el martes terminamos con la formación lingüística.

Queríamos dar las gracias al centro que nos ha permitido desarrollar estas actividades además de los encuentros con nuestras tutoras los martes, en el centro Euskaltegi. Gracias por dejarnos el espacio y estar siempre disponibles para nosotros/as.

This Monday we’ll finish with another activity that we developed throughout the past months: the writing of articles for Eurodesk and Europedirect. Then on Tuesday we’ll finish with the language lessons.

We would like to thank the centre that allowed us to develop these activities and also gave us the space for the meetings with our mentors every Tuesday: the Euskaltegi Centre. Thanks for letting us use the space and always being kind to us.


Escribir comentario

Comentarios: 0